Çeşitli eğitim kurumlarından aldığınız lise, lisans, yüksek lisans, doktora gibi eğitimlerin içeriği ile ilgili detaylı not döküm bilgisini içeren belgeye transkript ya da Türkçe adıyla not döküm belgesi adı verilir. Transkript tercümesi ise; yapılacak olan başvuruya göre transkriptinizin orijinal dilinden başka bir dile, içerik ve biçimi korunarak yeminli tercüman aracılığı ile çevrilip onaylanma sürecini kapsar.
Her yüksek eğitim aşamasında bu belge şart koşulduğu için önemli bir belge olma özelliğine sahiptir ve transkript çevirisi gerekli olduğu durumlarda noter onaylı tercümeye ihtiyaç duyulabilmektedir.
Yukarıda sadece en yaygın olan ve ilk akla gelen şekliyle cevap verilmiş olsa da, sadece başka bir öğretim kurumuna başvurmak için transkript tercümesi gerekmeyebilir. Transkript tercümesi kişiye birçok şekilde lazım olabilir. Gerekli olan diğer alanlardan birkaçı ise şöyle sıralanabilir; lisans, yüksek lisans, doktora gibi yerlere başvurmak, yabancı bir ülkede eğitim aldıysanız denklik başvurusunda bulunmak, eğitim desteği almak için burs başvurusunda bulunmak, iş başvurusunda bulunmak veya farklı bir alanda çalışmak için başvuruda bulunmak.
Bu noktada önemli olan söz konusu çeviri ihtiyacını profesyonel yeminli çevirmenler aracılığıyla karşılamaktır. Gerektiği takdirde hızlı çeviri hizmeti sunabilecek, transkript tercümesi alanında uzman kadrosu ile yeminli çeviri hizmeti sağlayacak olan Tele World Dil Hizmetleri bürosu transkript tercümeleri işlemlerinizi en kaliteli biçimde tamamlayacaktır.
0326 617 17 97 – 0542 241 76 60
teleworldturkiye@gmail.com